Место встречи — плесецкая деревня Вершинино. Форум посвящён включению Кенозерского национального парка в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
Светлана Синицына:
«Раннее утро в деревне Вершинино, развоз хлеба, сегодня — больше сотни буханок».
Столько испекли местные пекарихи для жителей и гостей Кенозерья.
Светлана Синицына:
«И три десятка чёрного и белого, вкуснейшего, свежайшего, ароматнейшего, настоящего деревенского хлеба для „Почтовой гоньбы“».
Угощениями, а ещё и песнями встречали участников «Кенозерских чтений».
«Целуй-ка, Яшенька, сколь тебе угодно».
Яшенькой стал Сашенька — Александр Ермолаев. Молодой архитектор органично вписался в народный коллектив «Зазнобушки». Москвич знаком с деревенской жизнью ещё с детства — по Ошевенску. Там его отцу, тоже архитектору вместе с коллегами удалось сохранить 10 старинных домов. Сейчас это — тема доклада Александра.
Александр Ермолаев, архитектор, преподаватель Московского архитектурного института:
«Поделиться опытом, что там сделано, как и почему идёт работа с интерпретацией архитектуры среды, с сохранением. Всегда остро стоит вопрос, а как сохранять?»
Этот вопрос стал основным на 12 Всероссийской научно-практической конференции. Главная тема обсуждения — «Заповедный ландшафт — объект междисциплинарного научного знания». Встречу посвятили включению культурного ландшафта «Заповеданное Кенозерье» в список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО
Александра Яковлева, руководитель Кенозерского национального парка:
«Это событие на практике подтвердило мировое значение наследия Кенозерья и качество управления этим наследием».
Как было подчёркнуто, парк является лидером в осмыслении такого понятия как культурный ландшафт — это единение природы, культуры и человека. Поэтому сохранять и исследовать надо их, не разделяя.
Марина Мелютина, начальник отдела изучения и интерпретации историко-культурного наследия Кенозерского национального парка:
«Памятники культовой архитектуры не должны восприниматься, как самостоятельные объекты, они живут в среде, потому что окружает какой-то прекрасный чаще всего ландшафт, очень органичный этому памятнику, здесь живут люди».
Юрий Веденин, доктор географических наук, ведущий научный сотрудник отдела лаборатории геополитических исследований Института географии РАН, Москва:
«Эти великолепные часовни, которые не перенесены, которые находятся в том месте, где они были созданы, а это чрезвычайно важно».
Но далеко не все участники оптимистично настроены по поводу того, как в стране решаются проблемы сохранения среды. Поэтому они считают, массовые утраты оставшихся памятников неизбежны.
Елена Шатковская, первый директор Кенозерского национального парка:
«В стране есть просто блестящие примеры сохранения деревянных зданий, их включение в городскую и сельскую жизнь, но они всё-таки единичны. И вообще я представляю, сколько препятствий нужно пройти и преодолеть человеку, спасая здание со статусом „Объект культурного наследия“».
Кстати, идея проведения чтений принадлежит Елене Шатковской и команде единомышленников. Среди них — известный питерский учёный Михаил Мильчик. На этот раз для него стало открытием, что парк ведёт работу и по созданию историко-мемориального пространства на Онежском полуострове, где в 1930 гг. находились спецпоселения. На конференции прошла презентация второй «Книги памяти спецпереселенцев» — «Излом».
Михаил Мильчик, историк архитектуры, Почётный академик Российской академии архитектуры и строительных наук, Санкт-Петербург:
«Это не менее важно, чем сохранение деревянной архитектуры, потому что речь идёт о сохранении памяти о трагической странице в истории нашей страны».
Следующие «Кенозерские чтения» — через два года.
Новости